Szolgáltatásaink

A fordítás nem egyszerű feladat, de nálunk szakképzett, tapasztalt fordítók biztosítják azt, hogy Ön maximálisan elégedett legyen munkánkkal.

Fordítás:

A következő nyelvek között készítjük el Önnek a kívánt fordítást:
német, angol, francia, olasz, spanyol, portugál, holland, román, cseh, szlovák, lengyel, orosz és magyar.

Idegen nyelvről magyar nyelvre, magyar nyelvről idegen nyelvre és idegen nyelvről idegen nyelvre is készítünk fordításokat.

Hivatalos fordítás:

A hivatalos fordításként elkészített iratokat cégünk egy megfelelőségi nyilatkozattal és egy bélyegzővel látja el, miszerint a fordítás az eredetivel mindenben megegyezik, valamint azok az eredeti dokumentummal elválaszthatatlanul összefűzésre kerülnek.
Hivatalos fordításra lehet szüksége például hivataloknál, intézményeknél, bankban, vagy iskolában történő ügyintézéshez. A hivatalos fordítás külföldi ügyintézéshez szinte minden esetben elfogadott az Európai Unióban és azon kívül is.

Magánszemélyek részére:

  • ajánlás,
  • referencia,
  • önéletrajz,
  • motivációs levél
  • erkölcsi bizonyítvány,
  • munkavállaláshoz szükséges dokumentumok,
  • családi állapot igazolására szolgáló iratok,
  • születési anyakönyvi kivonat,
  • házassági anyakönyvi kivonat,
  • lakcímigazolás,
  • adóbevalláshoz szükséges dokumentumok,
  • oklevél,
  • bizonyítvány,
  • diploma hivatalos fordítása,
  • személyigazolvány,
  • lakcímkártya,
  • jogosítvány,
  • orvosi leletek,
  • igazolások,
  • zárójelentések.

Cégek részére:

  • eredménykimutatás,
  • számviteli beszámoló,
  • éves jelentés,
  • számla,
  • szerződés,
  • szállítólevél,
  • alapító okirat,
  • cégkivonat,
  • aláírási címpéldány,
  • társasági szerződés,
  • meghatalmazás,
  • nyilatkozat,
  • egyéb cégeljárásban felhasználni kívánt dokumentum,
  • pályázati anyag,
  • szabadalmi eljárás,
  • védjegy bejelentés,
  • adóigazolás,
  • vámügyintézés során benyújtandó irat,
  • bírósági irat,
  • keresetlevél,
  • határozat,
  • ítélet,
  • periratok.
    és bármilyen egyéb okmány, okirat, dokumentáció hivatalos fordítása.

Hiteles fordítás:

Mivel a fordítást szakfordító végzi, ezért a Ziel Fordító Bt. jogosult elkészíteni az Ön részére a hiteles fordítást. Hiteles fordításként a cégeljáráshoz szükséges dokumentumok lefordítását tudjuk elkészíteni az Ön részére.

  • társasági szerződés,
  • cégkivonat,
  • aláírási címpéldány,
  • taggyűlésről készült jegyzőkönyv

Tolmácsolás:

Tolmácsra számtalan helyzetben lehet szüksége, egy jó tolmáccsal időt és pénzt takaríthat meg és biztosíthatja azt, hogy félreértések nélkül megérthesse partnereit és ők is megérthessék Önt. A félreértések komoly károkat és veszteségeket okozhatnak, ezért forduljon hozzánk, hogy segíthessük munkáját.
Külföldi üzletfelekkel történő megbeszélések, tárgyalások esetén egy jó tolmács elengedhetetlen, külföldi partnereinél jó benyomást tesz, így Ön is könnyebben elérheti üzleti céljait.
Szakképzett, tapasztalt tolmácsok biztosítják azt, hogy Ön maximálisan elégedett legyen munkánkkal.
Többféle tolmácsolási típus van, válassza ki az Ön igényeinek legmegfelelőbbet:

Kísérő, vagy konszekutív tolmácsolás:
Ebben az esetben az előadók, oktatók, vagy a megbeszélésen, tárgyaláson résztvevő személyek néhány mondat után megállnak és megvárják, hogy a tolmács lefordítsa a szöveget. Erre a tolmácsolási fajtára szüksége lehet üzleti megbeszéléseken, tárgyalásokon, vagy kezelő személyzet, karbantartó személyzet betanításánál, ahol fontos, hogy alkalmazottai interaktív módon sajátítsák el a tananyagot.

Azonos idejű tolmácsolás:
Ebben az esetben a tolmács egy előadáson, eseményen, rendezvényen, konferenciákon elhangzottakat fordítja. A tolmács egy személynek, vagy egy szűk csoportnak végzi a fordítást, akár anélkül, hogy az előadó tudomást venne a tolmács jelenlétéről.

Telefonos tolmácsolás:
Számtalan helyzetben szüksége lehet arra, hogy üzletfeleivel, külföldi munkatársaival telefonon egyeztessen, ez konferenciabeszélgetés keretein belül a mai modern technika segítségével könnyedén megoldható és így rövid idő alatt, költséghatékonyan elérheti a kívánt eredményt.

Lektorálás:

Bizonyos esetekben szükséges lehet a fordított anyag lektorálása, például cégeken belüli, vagy cégek közötti felhasználáshoz. A lefordított szöveg ebben az esetben nyelvileg, stilisztikailag, szakkifejezések, szakszerűség tekintetében ellenőrizve, javítva lesz.
Igénye esetén a nálunk, vagy máshol elkészített fordításokat lektoráljuk, ennek költsége az általunk készített fordítások esetén a fordítási díj 40 %-a, máshol fordított anyagok esetén a fordítási díj 50 %-a.